Je l’aime à mourir

Je l’aime à mourir

je l’aime à mourir  ??

je l’aime à mourir … ? ? ?

 

Cette chanson  de Francis Cabrel , compositeur français d’origine italienne, n’a pas blanchi  

et jamais ne blanchira .

 

 

Lisez avec attention le texte de ce tube des années 80, sorti en 1979  : d’après-vous ,

quel est le sujet de ce véritable poème   ? 

 

Moi je n’étais rien
Et voilà qu’aujourd’hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits
Je l’aime à mourir
Vous pouvez détruire
Tout ce qu’il vous plaira
Elle n’a qu’à ouvrir
L’espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire
Je l’aime à mourir

Elle a gommé les chiffres
Des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie
Des cocottes en papier
Des éclats de rire
Elle a bâti des ponts
Entre nous et le ciel

Et nous les traversons
À chaque fois qu’elle
Ne peut pas dormir
Ne peut pas dormir
Je l’aime à mourir

Elle a dû faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd’hui
Elle a dû faire toutes les guerres
De la vie
Et l’amour aussi

Elle vit de son mieux
Son rêve d’opaline
Elle danse au milieu
Des forêts qu’elle dessine
Je l’aime à mourir
Elle porte des rubans
Qu’elle laisse s’envoler
Elle me chante souvent
Que j’ai tort d’essayer
De les retenir
De les retenir
Je l’aime à mourir

Pour monter dans sa grotte
Cachée sous les toits
Je dois clouer des notes
À mes sabots de bois
Je l’aime à mourir
Je dois juste m’asseoir
Je ne dois pas parler
Je ne dois rien vouloir
Je dois juste essayer
De lui appartenir
De lui appartenir
Je l’aime à mourir

Elle a dû faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd’hui
Elle a dû faire toutes les guerres
De la vie, et l’amour aussi

Moi je n’étais rien
Et voilà qu’aujourd’hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits
Je l’aime à mourir
Vous pouvez détruire
Tout ce qu’il vous plaira
Elle n’aura qu’à ouvrir
L’espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire
Je l’aime à mourir

 

Dans cet article, paru sur Le Monde en 2005, vous trouverez quelques réponses .  ICI .

Après quelques années,  Shakira a enregistré ce succès à moitié en espagnol.

La voici, superbe et charmante,  dans son concert de Paris de 2007 .

 

 

Et maintenant une activité sur la chanson , clique ICI  pour la télécharger  

et ICI pour le corrigé de la partie sur les verbes . 

 

 

 

Post Author: Annalisa Bucella

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.